Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II)  ›  246

Regnum in provinciam redactum est, fructibusque eius levari posse centesimae vectigal professus caesar ducentesimam in posterum statuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Mariam am 15.04.2023
Das Königreich wurde in eine Provinz umgewandelt, und Caesar erklärte, dass die Steuersätze dank der Einnahmen gesenkt werden könnten, und senkte die Steuer von einem Prozent auf ein halbes Prozent für die Zukunft.

von domenick.a am 02.09.2016
Das Königreich wurde zu einer Provinz herabgesetzt, und Caesar erklärte, dass die Hundertsteuer durch seine Früchte gemildert werden könne, und legte für die Zukunft eine Zweihundertsteuer fest.

Analyse der Wortformen

caesar
caesar: Caesar, Kaiser
centesimae
centesima: ein Hundertstel
centum: hundert, unzählige
ducentesimam
ducenti: zweihundert
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
levari
levare: erleichtern, aufheben, lindern, erheben, hochheben
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
posterum
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
professus
profiteri: offen erklären, bekennen
provinciam
provincia: Provinz, Amtsbezirk
redactum
redigere: in einen Zustand versetzen, in einen Zustand bringen
Regnum
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
statuit
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
vectigal
vectigal: indirekte Steuer, tribute, revenue

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum