Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II)  ›  198

Vix per singulos annos offensiones vitari, quamvis repulsam propinqua spes soletur: quantum odii fore ab iis qui ultra quinquennium proiciantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von efe.d am 07.11.2023
Kaum lassen sich Kränkungen über einzelne Jahre vermeiden, obwohl die nahe Hoffnung die Zurückweisung lindert: Wie viel Hass wird es geben von jenen, die über eine Fünfjahresfrist hinaus verstoßen werden.

von mohamad865 am 18.12.2017
Kaum ist es Jahr für Jahr möglich, Kränkungen zu vermeiden, obwohl die Aussicht auf Erfolg in naher Zukunft den Schmerz der Ablehnung lindert. Stellen Sie sich vor, wie viel Verbitterung bei jenen entstehen wird, die mehr als fünf Jahre warten müssen.

Analyse der Wortformen

Vix
vix: kaum, mit Mühe
per
per: durch, hindurch, aus
singulos
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
annos
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
offensiones
offensio: Anstoß, Ärgernis, das Anstoßen, Beleidigung
vitari
vitare: vermeiden, meiden
quamvis
quamvis: beliebig, beliebig
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
repulsam
repellere: abweisen, zurückstoßen, zurücktreiben, kritisieren
repulsa: Zurückweisung, Wahlniederlage
propinqua
propinquare: nahebringen
propinquus: verwandt, benachbart, nahe
spes
spes: Hoffnung
soletur
solari: trösten, mildern, lindern
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß
quantus: wie groß
odii
odire: hassen, ablehnen, nicht mögen, nicht leiden können
odium: Hass
fore
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forus: Schiffsgang
ab
ab: von, durch, mit
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
ultra
ultra: jenseits (von), weiter hinaus
quinquennium
quinquennis: fünfjährig
quinquennium: fünf Jahre
proiciantur
proicere: hinwerfen, vorwerfen, wegwerfen, zu Boden werfen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum