Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II)  ›  151

Accesserant praeter trionem et catum accusatores fonteius agrippa et c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von friederike.z am 23.10.2021
Weitere Ankläger traten auf, darunter Fonteius Agrippa und andere, neben Trio und Catus.

von ela.913 am 21.01.2017
Waren außer Trio und Catus die Ankläger Fonteius Agrippa und andere herangetreten.

Analyse der Wortformen

accesserant
accedere: herankommen, sich nähern, hinzukommen, beitreten, zustimmen, ähnlich sein
aggerere: aufhäufen, anhäufen, auftürmen, errichten, hinzufügen, vermehren
accusatores
accusator: Ankläger, Kläger, Beschuldiger, Denunziant
agrippa
agrippa: Agrippa (römischer Beiname)
c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
catum
catus: schlau, klug, gewandt, erfahren, listig, weise, Kater
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fonteius
fons: Quelle, Brunnen, Ursprung, Fontäne
ius: Recht, Gesetz, Gerechtigkeit, Pflicht, Eid, Befehl, Macht, Gewalt
praeter
praeter: außer, ausgenommen, vorbei an, über ... hinaus, entgegen, im Vergleich zu, mehr als
trionem
trio: Dreschochse, Sternbild Großer Bär

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum