Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II) (3)  ›  135

Posse et cheruscos ceterasque rebellium gentis, quoniam romanae ultioni consultum esset, internis discordiis relinqui.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

gentis
cena: Mahlzeit, Gastmal, Wange, Augenhöhle
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
ceterasque
ceterus: übriger, anderer
consultum
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultum: Ratschlag, Beschluss, Plan
consultus: erfahren, erfahren, EN: skilled/practiced/learned/experienced, EN: lawyer, jurist, EN: decision/resolution/plan
discordiis
discordia: Uneinigkeit, Unstimmigkeit, Streit, Zwietracht
discordium: Uneinigkeit, Zerwürfnis, Meinungsverschiedenheit
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
internis
internus: der innere, innerlich, EN: inward, internal
Posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
ceterasque
que: und
quoniam
quoniam: weil, da ja, weil ja, als nun
rebellium
rebellis: aufständisch, den Krieg erneuernd, aufständisch, EN: insurgent, rebel, EN: insurgent, rebellious
relinqui
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
romanae
romanus: Römer, römisch
ultioni
ultio: Rache, EN: revenge, vengeance, retribution

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum