Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  511

Id quoque morum tiberii fuit, continuare imperia ac plerosque ad finem vitae in isdem exercitibus aut iurisdictionibus habere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lou.c am 01.12.2019
Es war ebenfalls charakteristisch für Tiberius, Befehlsernennungen zu verlängern und die meisten Amtsträger bis zum Lebensende in denselben Armeen oder Provinzen zu belassen.

von christof.y am 26.09.2019
Es war auch eine Gepflogenheit des Tiberius, Kommandos fortzuführen und die meisten Männer bis zum Lebensende in denselben Armeen oder Rechtsprechungsbereichen zu belassen.

Analyse der Wortformen

id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das (27)
id: das (1)
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats (1)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso (81)
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer (1)
morum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift (81)
morus: Maulbeerbaum (1)
morum: Maulbeere (1)
tiberii
tiberius: EN: Tiberius (praenomen) (81)
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
continuare
continuare: fortfahren, fortfahren, fortführen (81)
continuari: EN: encounter, meet with (1)
imperia
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl (81)
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem (81)
plerosque
plerus: meistes, höchstes, größtes, am meisten (81)
que: und (1)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin (81)
finem
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural) (81)
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang (81)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb (81)
isdem
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das (1)
ire: laufen, gehen, schreiten (1)
dem: Gemeinschaft, Volk (1)
dare: geben (1)
exercitibus
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht (81)
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut) (81)
iurisdictionibus
iurisdictio: Zivilgerichtsbarkeit, Justiz, legal authority (81)
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum