Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I) (10)  ›  453

Tandem vitellius in editiora enisus eodem agmen subduxit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agmen
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
editiora
editus: hoch emporragend, hochgelegen, erhaben, hervorragend
enisus
eniti: EN: bring forth, bear, give birth to, EN: bring forth, bear, give birth to
eodem
eodem: ebendahin
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
subduxit
subducere: wegziehen
Tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt
vitellius
vitellius: EN: Vitellius (Emperor, 69 AD, year of the 4 Emperors)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum