Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  287

Si tribuni, si legio industriam innocentiamque ad probaverant, retinebat ordinem: ubi avaritiam aut crudelitatem consensu obiectavissent, solvebatur militia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von otto825 am 13.10.2024
Wenn die Tribunen, wenn die Legion seinen Einsatz und seine Integrität gebilligt hatten, behielt er seinen Dienstgrad: Wo sie seine Habgier oder Grausamkeit im Einvernehmen vorgeworfen hatten, wurde er aus dem Militärdienst entlassen.

von adrian.835 am 05.09.2019
Wenn sowohl die Tribunen als auch die Soldaten jemandes Fleiß und ehrliches Verhalten gutheißen, behielten sie ihre Position. Doch wenn alle übereinstimmend feststellten, dass sie gierig oder grausam waren, wurden sie aus der Armee entlassen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
avaritiam
avaritia: Habsucht, Geiz, Habgier, die Habgier, der Geiz, avarice
consensu
consensus: Einigkeit, Übereinstimmung
consentire: einig sein, einwilligen, übereinstimmen
crudelitatem
crudelitas: Grausamkeit, Rohheit, Rauheit, Härte, Ernst, Wildheit, Unmenschlichkeit
industriam
industria: Fleiß, fleissig, eifrige Tätigkeit, Betriebsamkeit, arbeitsam, fleißig
industrius: tätig, arbeitsam, fleißig, fleissig, diligent, diligent
innocentiamque
innocentia: Unschuld, Unschädlichkeit
que: und
legio
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
militia
militia: Kriegsdienst, Militärdienst
obiectavissent
objectare: EN: expose/throw (to)
ordinem
ordinare: ordnen
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
probaverant
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
retinebat
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
Si
si: wenn, ob, falls
solvebatur
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
tribuni
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum