Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  194

Primum octava, dein quinta decuma legio rediere: nonanus opperiendas tiberii epistulas clamitaverat, mox desolatus aliorum discessione imminentem necessitatem sponte praevenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristina848 am 06.04.2020
Die achte Legion kehrte zuerst zurück, gefolgt von der fünfzehnten. Die neunte Legion hatte darauf bestanden, Briefe von Tiberius abzuwarten, doch bald, nachdem sie sich allein sah, als die anderen abgezogen waren, gab sie freiwillig nach, bevor sie dazu gezwungen werden konnte.

von tyler969 am 19.11.2015
Zuerst kehrten die achte, dann die fünfzehnte Legion zurück: Die neunte Legion hatte gerufen, dass die Briefe des Tiberius abgewartet werden müssten, wurde jedoch bald nach dem Abzug der anderen verlassen und kam der bevorstehenden Notwendigkeit freiwillig zuvor.

Analyse der Wortformen

aliorum
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
clamitaverat
clamitare: laut schreien
decuma
decum: EN: tenth
decuma: EN: tenth part/tithe
decumare: EN: choose by lot every tenth man (for punishment)
dein
dein: dann, danach, hierauf, anschließend
desolatus
desolare: verlassen
desolatus: verlassen
discessione
discessio: Abstimmung, das Auseinandergehen, dispersal
epistulas
epistula: Brief, Sendung, Epistel
imminentem
imminere: hereinragen, bevorstehen, drohen, drohend bevorstehen
legio
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
mox
mox: bald
necessitatem
necessitas: Not, Notlage, Notwendigkeit, Notdurft
nonanus
nonanus: zur neunten Legion gehörig
octava
octo: acht
opperiendas
opperiri: EN: wait (for)
praevenit
praevenire: zuvorkommen
Primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
quinta
quinque: fünf
rediere
redire: zurückkehren, zurückgehen
sponte
spons: EN: free will
sponte: von selbst, mit jemandes Zustimmung, freiwillig, aus eigenem Antrieb
tiberii
tiberius: EN: Tiberius (praenomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum