Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXV) (5)  ›  219

Manipulares sui primum transcendentem fossam, dein legio tota secuta est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

dein
dein: dann, danach, hierauf, anschließend
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fossam
fodere: stochern, graben
fossa: Graben, Grube, Vertiefung, Kanal
legio
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
Manipulares
manipularis: zu einem Manipel gehörig, EN: soldier of a maniple, EN: of/belonging to maniple
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
secuta
seci: unterstützen, folgen
sui
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tota
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
transcendentem
transcendens: EN: transcendent
transcendere: hinüberschreiten
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum