Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I) (4)  ›  159

Responsum est a contione mandata clementi centurioni quae perferret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
centurioni
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft, EN: centurion, captain/commander of a century/company
centurionus: EN: centurion, captain of a century
clementi
clemens: sanft, mild, gnädig, EN: merciful/loving
contione
contio: Versammlung, die Versammelten, Volksrede, EN: meeting/assembly, EN: sermon
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
mandata
mandare: auftragen, anvertrauen, übergeben, vertrauen, beauftragen, einen Auftrag geben
mandatum: Auftrag, EN: order, command, commission
perferret
perferre: überbringen, ans Ziel tragen, abgeben, befördern
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Responsum
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
responsum: Antwort, Bescheid

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum