Mox disiectis quorum per umeros sustinebatur, praeceps et singulorum pedibus advolutus tantum consternationis invidiaeque concivit, ut pars militum gladiatores, qui e servitio blaesi erant, pars ceteram eiusdem familiam vincirent, alii ad quaerendum corpus effunderentur.
von anne9886 am 23.08.2014
Bald, nachdem diejenigen zerstreut waren, auf deren Schultern er gestützt wurde, stürzte er kopfüber und zu Füßen der Einzelnen gerollt, und erregte so viel Bestürzung und Missfallen, dass ein Teil der Soldaten die Gladiatoren, die zum Haushalt des Blaesus gehörten, band, ein anderer Teil den Rest derselben Familie fesselte, während andere sich aufmachten, um den Körper zu suchen.
von ahmad8827 am 19.06.2015
Kurz darauf zerstreuten sich diejenigen, die ihn auf ihren Schultern getragen hatten, und er stürzte kopfüber, rollte zu den Füßen der Menschen. Dies verursachte solch ein Chaos und solche Empörung, dass einige Soldaten die Gladiatoren aus dem Haushalt des Blaesus verhafteten, während andere den Rest seiner Familie festnahmen und eine weitere Gruppe sich eilig auf die Suche nach dem Körper machte.