Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Vitellius)  ›  084

Tandem apud gemonias minutissimis ictibus excarnificatus atque confectus et inde unco tractus in tiberim.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von chiara.x am 17.07.2022
Schließlich an den Gemonienstufen, mit winzigsten Schlägen gefoltert und vollendet, und von dort mit einem Haken in den Tiber geschleift.

von kira.854 am 26.01.2021
Schließlich wurde er an den Gemonienstufen mit winzigen Schnitten zu Tode gefoltert und dann mit einem Haken geschleift und in den Tiber geworfen.

Analyse der Wortformen

apud
apud: bei, nahe bei, in der Nähe von, bei, unter, gemäß, nach, in den Werken von, in der Meinung von
atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
confectus
conficere: beenden, vollenden, fertigstellen, ausführen, verrichten, zusammenfügen, zusammenstellen, erschöpfen, aufreiben, vernichten
confectus: vollendet, beendet, erschöpft, verbraucht, vernichtet
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
excarnificatus
excarnificare: zerfleischen, zu Tode foltern, vierteilen
ictibus
ictus: Hieb, Stoß, Schlag, Streich, Stich, Einschlag, Anstoß, Angriff
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
inde
inde: von dort, von da, daher, daher rührend, deshalb, daraufhin, dann, infolgedessen
indere: hineingeben, hineinlegen, einsetzen, einfügen, einführen
indus: Inder, Einwohner Indiens, indisch, aus Indien
minutissimis
minuere: verringern, vermindern, herabsetzen, schmälern, schwächen, mildern
minutus: klein, gering, winzig, unbedeutend, detailliert, genau
simus: stumpfnasig, plattnasig, mit kurzer Nase
minuta: Minute (Zeiteinheit), kleine Münze, Kleingeld
sima: Sima, Dachrinne, Traufe, vorspringende Kante
tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt, endlich einmal, nun endlich
tiberim
tiberis: Tiber (Fluss in Italien)
tractus
trahere: ziehen, schleppen, schleifen, zerren, anziehen, anlocken, ableiten, verlängern, hinauszögern
tractus: Zug, Ziehen, Verlauf, Ausdehnung, Gebiet, Gegend, Strecke
unco
uncus: Haken, Widerhaken, Klammer, Angelhaken, Krummholz, hakig, gekrümmt, gebogen, hakenförmig
ungere: salben, einölen, schmieren, fetten, parfümieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum