Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Tiberius) (8)  ›  369

In oratione latina secutus est coruinum messalam, quem senem adulescens obseruarat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adulescens
adulescens: jung, jugendlich, heranwachsend, Jüngling, junger Mann
coruinum
corvinus: EN: raven-, of/belonging/pertaining to a raven
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
latina
latina: Latein, Latinerin, lateinisch, EN: Latin (lingua/language)
latinare: EN: translate into Latin
latinus: lateinisch, latinisch
messalam
messala: EN: Messala/Messalla
obseruarat
observare: beobachten, beachten
oratione
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
secutus
seci: unterstützen, folgen
senem
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum