Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Tiberius)  ›  322

Singillatim crudeliter facta eius exequi longum est; genera, uelut exemplaria saeuitiae, enumerare sat erit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sebastian.s am 30.09.2023
Die einzeln aufzuzählenden grausam vollbrachten Taten zu beschreiben, wäre zu lang; es wird ausreichen, die Arten, gleichsam als Beispiele der Grausamkeit, aufzulisten.

Analyse der Wortformen

Singillatim
singillatim: einzeln, singly, separately
crudeliter
crudeliter: grausam
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
exequi
exequi: EN: follow, go along/on with
longum
longus: lang, langwierig
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
genera
generare: erzeugen, zeugen, hervorbringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
uelut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
exemplaria
exemplar: Abschrift, Abschrift, Muster, Modell, pattern, example, original, ideal
exemplare: EN: model, pattern, example, original, ideal
exemplaris: als Abschrift dienend, Modell, serving as example/pattern
saeuitiae
saevitia: Wut, fierceness, ferocity
enumerare
enumerare: ausrechnen, aufzählen
sat
sat: genug, ausreichend, genügend, angemessen
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum