Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Tiberius)  ›  314

Regnauit sanguine multo, ad regnum quisquis uenit ab exilio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lukas.w am 08.03.2019
Jeder, der nach dem Exil an die Macht kommt, herrscht mit großem Blutvergießen.

von mina.j am 21.10.2024
Er herrschte mit viel Blut, wer immer aus dem Exil ins Königreich kam.

Analyse der Wortformen

Regnauit
regnare: herrschen, regieren
sanguine
sanguis: Blut, Blutsverwandtschaft
multo
multare: bestrafen, strafen
multi: Menge, Vielzahl
multo: strafen, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
regnum
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
quisquis
quisquis: wer auch immer, wer nur immer
uenit
venire: kommen
ab
ab: von, durch, mit
exilio
exilire: EN: spring/leap/burst forth/out, leap up, start up, bound, leap up, start up, bound
exilium: Exil, Verbannung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum