Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Tiberius)  ›  184

Quin etiam speciem libertatis quandam induxit conseruatis senatui ac magistratibus et maiestate pristina et potestate.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amelie.832 am 11.05.2021
Darüber hinaus führte er eine gewisse Scheinfreiheit ein, wobei der Senat und die Magistrate in ihrer bisherigen Würde und Macht erhalten blieben.

von nellie.902 am 10.04.2023
Er schuf sogar den Anschein von Freiheit, indem er den Senat und die Regierungsbeamten in ihrer traditionellen Würde und Autorität beließ.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
conseruatis
conservare: bewahren, retten
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
induxit
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
libertatis
libertare: befreien
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
magistratibus
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
maiestate
maiestas: Würde, Majestät, Hoheit, Größe, Erhabenheit
potestate
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
pristina
pristinus: ehemalig, früher, alt, vorig, oldtime, original
quandam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
Quin
quin: dass, warum nicht
senatui
senatus: Senat
speciem
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum