Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero)  ›  066

Circensibus loca equiti secreta a ceteris tribuit commisitque etiam camelorum quadrigas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mina.a am 15.05.2024
Bei den Circenses wies er dem Reiterstand Plätze abseits der anderen zu und ordnete auch Viergespanne mit Kamelen an.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
camelorum
camelus: Kamel, dromedary
ceteris
ceterus: übriger, anderer
Circensibus
circensis: im Zirkus gefeiert
commisitque
committere: anvertrauen, zulassen, zusammenbringen, überlassen
equiti
eques: Reiter, Ritter
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
loca
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
locum: Ort, Stelle
quadrigas
quadriga: EN: four horse chariot (sg. or pl.)
commisitque
que: und
secreta
secernere: absondern
secretum: Geheimnis, mystischer Brauch, Schlupfwinkel
secretus: abgesondert, geheim, apart (from)
tribuit
tribuere: zuteilen, gewähren, zuteil werden lassen, einteilen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum