Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero)  ›  038

Additum fabulae eosdem dracone e pulvino se proferente conterritos refigisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von louisa.t am 07.03.2023
Der Geschichte wurde hinzugefügt, dass sie vor Schreck flohen, als eine Schlange aus einem Kissen hervorkrioch.

von lena.833 am 29.11.2019
Zur Geschichte hinzugefügt, dass dieselben, als ein Drache sich von einem Kissen aus zeigte, erschrocken zurückgeflüchtet seien.

Analyse der Wortformen

Additum
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
additum: beiliegend, beiliegend
conterritos
conterrere: erschrecken
conterritus: EN: frightened
dracone
draco: Schlange, Drache
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
eosdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
fabulae
fabula: Geschichte, Fabel, Gerede, Erzählung, Schauspiel, Theaterstück, Sage
proferente
proferre: vorbringen, verschieben, hervorbringen, vorrücken, hervorholen, zur Sprache bringen
pulvino
pulvinus: Kissen, Sitzkissen
refigisse
isse: EN: himself/herself/itself
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum