Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero)  ›  254

Neapoli de motu galliarum cognovit die ipso quo matrem occiderat, adeoque lente et secure tulit ut gaudentis etiam suspicionem praeberet tamquam occasione nata spolindarum iure balli opulentissimarum provinciarum; statimque in gymnasium progressus certantis athletas effusissimo studio spectavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von melina.u am 24.12.2023
In Neapel erfuhr er von der Erhebung in Gallien an jenem Tag, an dem er seine Mutter getötet hatte, und er trug es so gelassen und sorglos, dass er sogar den Verdacht erregte, sich zu freuen, als ob eine Gelegenheit entstanden wäre, kraft Kriegsrechts die wohlhabendsten Provinzen zu plündern; und sogleich ging er in die Gymnastikhalle und beobachtete die kämpfenden Athleten mit äußerst enthusiastischer Hingabe.

von alexander.m am 27.10.2024
In Neapel erhielt er die Nachricht vom gallischen Aufstand an dem Tag, an dem er seine Mutter getötet hatte. Er nahm die Nachricht so gleichgültig und ungerührt auf, dass die Menschen vermuteten, er sei tatsächlich erfreut und sehe dies als Gelegenheit, die wohlhabenden Provinzen im Rahmen des Kriegsrechts zu plündern. Anschließend ging er sofort ins Gymnasium und verfolgte mit intensiver Begeisterung die athletischen Wettkämpfe.

Analyse der Wortformen

adeoque
adeo: so sehr, bis dahin, so weit
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
que: und
athletas
athleta: Athlet, boxer, athlete, one who is in public games
balli
pallium: griechischer Mantel, coverlet
certantis
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
cognovit
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
de
de: über, von ... herab, von
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
effusissimo
effusus: weit ausgedehnt, wide, sprawling
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
galliarum
aros: EN: plants of genus arum
arum: EN: plants of genus arum
callion: EN: winter-cherry (Physalis alkekengi)
callis: Fußsteig, Triftweg, path
callum: EN: hard/tough skin/hide, callus
callus: Schwiele, callus, rooster
gallia: Gallien
gaudentis
gaudere: sich freuen
gymnasium
gymnasium: Gymnasium
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ipso
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
lente
lens: Linse
lente: langsam, allmählich
lentus: langsam, biegsam, zäh, klebrig, gleichgültig, nachlässig gegen
matrem
mater: Mutter
motu
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
nata
nasci: entstehen, geboren werden
nata: Tochter
natare: schwimmen
natus: geboren, Geburt
Neapoli
neapolis: Neapel
occasione
occasio: Gelegenheit, günstige Gelegenheit
occiderat
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
opulentissimarum
opulentus: reich, mächtig
praeberet
praebere: bieten, gewähren, darreichen, geben, anbieten
progressus
progredi: vorrücken, vorwärts gehen, voranschreiten, weitermachen, Fortschritte machen
progressus: Entwicklung, das Fortschreiten, Fortschritt, Fortgang, progress
provinciarum
provincia: Provinz, Amtsbezirk
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
secure
securis: Beil, Axt
securus: sorglos, sicher, safe, untroubled, free from care
spectavit
spectare: betrachten, sehen, schauen, anschauen
statimque
que: und
statim: sofort, sogleich, feststehend
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
suspicionem
suspicio: Verdacht, Argwohn
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie
tulit
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum