Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero) (5)  ›  236

Tunc praeter immensum numerum insularum domus priscorum ducum arserunt hostilibus adhuc spoliis adornatae deorumque aedes ab regibus ac deinde punicis et gallicis bellis votae dedicataeque, et quidquid visendum atque memorabile ex antiquitate duraverat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
adornatae
adornare: EN: equip, get ready, prepare
aedes
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
aedis: Tempel, Wohnhaus, der Tempel, EN: temple, shrine
dedicataeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, EN: equally, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
antiquitate
antiquitas: Altertum, die Menschen der alten Zeit, Antike, Alter, alte Zeit, EN: antiquity, the good old days
arserunt
ardere: brennen
ardescere: in Brand geraten, Feuer fangen
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
bellis
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
gallicis
callion: EN: winter-cherry (Physalis alkekengi)
callus: Schwiele, EN: hard/tough skin/hide, callus, EN: cock, rooster
dedicataeque
dedicare: widmen, weihen, einweihen
dedicere: EN: deny, refuse
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
deorumque
deus: Gott
domus
domus: Haus, Palast, Gebäude
duraverat
durare: dauern, andauern, anhalten, aushalten, härten, abhärten
ducum
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
gallicis
gallicus: gallisch, EN: Gallic, of Gaul, of the Gauls
hostilibus
hostilis: feindlich, EN: hostile, enemy
immensum
immensum: das Unermeßliche, EN: to an enormous extent/degree
immensus: unermesslich
insularum
insula: Häuserblock, Insel, Wohnblock, Mietskaserne, die Insel, EN: island
memorabile
memorabilis: denkwürdig, was erwähnt werden kann, EN: memorable
numerum
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
priscorum
priscus: altehrwürdig, uralt, EN: ancient, early, former
punicis
punicus: EN: Carthaginian, Punic
deorumque
que: und
quidquid
quidquid: je mehr, was auch immer, alles was
regibus
rex: König
spoliis
spolium: Beute, Gewinn, Raub
Tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit
visendum
visere: besuchen, angucken gehen
votae
vovere: weihen, segnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum