Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero)  ›  235

Per sex dies septemque noctes ea clade saevitum est ad monumentorum bustorumque deversoria plebe compulsa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rosa.z am 24.08.2022
Die Verwüstung dauerte sechs Tage und und sieben Nächte, während die Menschen gezwungen waren, Schutz unter Denkmälern und Grabstätten zu suchen.

von jana924 am 01.01.2022
Sechs Tage und sieben Nächte wütete diese Katastrophe, wobei das Volk in die Zufluchtsorte von Denkmälern und Gräbern getrieben wurde.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
bustorumque
bustum: Grabhügel, Leichenbrandstätte, grave-mound
que: und
clade
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
compulsa
compellere: antreiben, zusammentreiben, zwingen
compulsare: EN: batter, pound
deversoria
deversorium: Gasthaus, lodging house, stopping place
deversorius: Herberge, Herberge
dies
dies: Tag, Datum, Termin
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
monumentorum
monumentum: Denkmal, Grabmal
noctes
nox: Nacht
Per
per: durch, hindurch, aus
plebe
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
saevitum
saevire: toben, rasen, wüten
septemque
que: und
septem: sieben
sex
sex: sechs
Sex: Sextus (Pränomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum