Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero)  ›  173

De cuius spatio atque cultu suffecerit haec rettulisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonathan.u am 02.03.2016
Dies sollte genügen, um dessen Umfang und Kultivierung zu beschreiben.

von leony.9881 am 14.11.2021
Was den Raum und die Kultivierung betrifft, mag es genügen, diese Dinge dargelegt zu haben.

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
cultu
colere: bebauen, verehren, pflegen, bewohnen, wohnen, den Acker bestellen, bewirtschaften
cuius
cuius: wessen
cultu
cultus: Pflege, Bildung, Lebensart, Kleidung, Anbau, Übung, Ausbildung, gepflegt, kultiviert, bestellt, bebaut, bewirtschaftet, verziert
De
de: über, von ... herab, von
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
cuius
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rettulisse
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
spatio
spatium: Abstand, Raum, Entfernung, Zeitraum, Frist, Dauer, Zwischenraum, Länge
suffecerit
sufficere: ausreichen, genügen, fähig sein, einer Sache gewachsen sein, ernennen, nachwählen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum