Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero) (3)  ›  108

Captus autem modulatis alexandrinorum laudationibus, qui de novo commeatu neapolim confluxerant, plures alexandria evocavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alexandria
alexandria: EN: Alexandria
alexandrinorum
alexandrinus: EN: Alexandrian, of/belonging to Alexandria (City in Egypt and others), EN: Alexandrian, citizen/inhabitant of Alexandria (City in Egypt and others)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
Captus
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
commeatu
commeare: Marktrecht, zusammenkommen, Marktrecht
commeatus: Zufuhr, Nachschub, Versorgung, Verkehr, Verpflegung, Proviant
confluxerant
confluere: EN: flow/flock/come together/abundantly, meet/assemble
de
de: über, von ... herab, von
evocavit
evocare: herbeirufen
laudationibus
laudatio: Lobrede, das Loben, EN: commendation, praising
modulatis
modulari: EN: sing
novo
novare: erneuern
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
plures
plus: mehr
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum