Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Vespasianus) (3)  ›  113

Et super cenam autem et semper alias comissimus, multa ioco transigebat; erat enim dicacitatis plurimae, etsi scurrilis et sordidae, ut ne praetextatis quidem verbis abstineret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abstineret
abstinere: abhalten, sich enthalten
alias
alias: ein andermal, sonst, zu anderer Zeit, EN: at/in another time/place
alius: der eine, ein anderer
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
cenam
cena: Mahlzeit, Gastmal, Wange, Augenhöhle
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
comissimus
comis: nett, freundlich, heiter, leutselig, EN: courteous/kind/obliging/affable/gracious
dicacitatis
dicacitas: beißender Witz, EN: biting/mordant/caustic/incisive wit/raillery/banter/ridicule
enim
enim: nämlich, denn
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
etsi
etsi: wenn auch, obwohl, obgleich, auch wenn, wenn schon, ob schon
ioco
jocare: EN: joke, jest
iocus: Spaß, Scherz
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
plurimae
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
praetextatis
praetextatus: eine purpurverbrämte Toga tragend, EN: underage
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
scurrilis
scurra: Possenreißer, EN: fashionable idler, man about town, rake
scurrari: EN: play the "man about town"
semper
semper: immer, stets
sordidae
sordidus: schmutzig, EN: dirty, unclean, foul, filthy
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
transigebat
transicere: durchbrechen, ausräumen, ein Ende machen
verbis
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum