Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Iulius)  ›  096

Quorum ut quam maxima expectatio esset, ea quae ad epulum pertinerent, quamuis macellaris ablocata, etiam domesticatim apparabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von clara874 am 24.05.2021
Um die Erwartungen möglichst groß zu gestalten, bereitete er die Dinge, die zum Festmahl gehörten, selbst zu, obwohl sie bereits an Metzger vergeben waren.

von franziska.855 am 22.07.2022
Um die Vorfreude auf das Ereignis maximal zu steigern, bereitete er die Bankettgerichte selbst zu, obwohl sie bereits an Metzger vergeben worden waren.

Analyse der Wortformen

ablocata
ablocare: EN: place a contract for (work), hire
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
apparabat
apparare: vorbereiten, fertig machen, bereitstellen, ausrüsten
domesticatim
domesticus: Familienmitglied, Hausgenosse; häuslich, einheimisch, privat, zum Haus gehörig
tim:
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
epulum
epula: EN: courses (pl.), food, dishes of food
epulum: Festmahl
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
expectatio
expectatio: EN: expectation
macellaris
macellum: EN: provision-market
maxima
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
pertinerent
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quamuis
quamvis: beliebig, beliebig
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
Quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum