Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Iulius)  ›  074

Ac post nouam adfinitatem pompeium primum rogare sententiam coepit, cum crassum soleret essetque consuetudo, ut quem ordinem interrogandi sententias consul kal.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von giulia968 am 12.12.2023
Und nach der neuen Heiratsverbindung begann er, zunächst Pompeius um seine Meinung zu bitten, obwohl er gewohnt war, Crassus zu befragen, und es war Brauch, welche Reihenfolge der Meinungsabfrage der Konsul an den Kalenden einhalten sollte.

von leona.971 am 30.06.2019
Nach der Begründung der neuen Verwandtschaftsbeziehung begann er, Pompejus zuerst um seine Meinung zu bitten, obwohl er üblicherweise Crassus befragte und dies entgegen der herkömmlichen Reihenfolge der Konsuln bei Meinungsanfragen zu Monatsbeginn geschah.

Analyse der Wortformen

Ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
adfinitatem
adfinitas: EN: relation(ship) by marriage
coepit
coepere: anfangen, beginnen
consuetudo
consuetudo: Umgang, Gewohnheit, Sitte, Angewohnheit
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
crassum
crassus: dick, fett, dicht
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
essetque
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
que: und
interrogandi
interrogare: fragen, befragen, ausfragen, untersuchen, prüfen
kal
Kal: Kalenden, 1. Tag des Monats
nouam
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
ordinem
ordinare: ordnen
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
pompeium
pompeius: EN: Pompeius
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rogare
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten
sententiam
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
sententias
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
sententiare: EN: decree
soleret
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum