Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Iulius)  ›  281

Denique una sextae legionis cohors praeposita castello quattuor pompei legiones per aliquot horas sustinuit paene omnis confixa multitudine hostilium sagittarum, quarum centum ac triginta milia intra uallum reperta sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von pascal931 am 28.01.2021
Am Ende hielt eine einzelne Kohorte der sechsten Legion, die an einer Festung stationiert war, vier Legionen von Pompey über mehrere Stunden zurück, obwohl sie fast vollständig von Feindpfeilen durchlöchert war - über 130.000 davon wurden später innerhalb der Festungsmauern gefunden.

von evelin.852 am 18.04.2023
Schließlich hielt eine Kohorte der sechsten Legion, die an der Befestigungsanlage stationiert war, vier Legionen des Pompeius über mehrere Stunden stand, wobei fast alle von einer Vielzahl feindlicher Pfeile durchbohrt wurden, von denen einhundertdreißigtausend innerhalb des Walls gefunden wurden.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aliquot
aliquot: einige, ein paar, mehrere
castello
castellum: Kastell, Festung, Befestigung, Zufluchtsort, befestigter Platz, fortress, stronghold, fortified settlement, refuge
centum
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
centum: hundert, unzählige
cohors
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
confixa
conficere: beenden, vollenden, fertigstellen, zusammenfügen
Denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
horas
hora: Stunde, Tageszeit
hostilium
hostilis: feindlich, enemy
intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
legionis
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
multitudine
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
paene
paene: fast, beinahe, almost
per
per: durch, hindurch, aus
pompei
pompeius: EN: Pompeius
praeposita
praeponere: voranstellen, an die Spitze stellen, voransetzen, voranlegen, vorziehen
quarum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quattuor
quattuor: vier
reperta
reperire: finden, wiederfinden
repertum: Entdeckung
sagittarum
sagitta: Pfeil
sextae
sex: sechs
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sustinuit
sustinere: aushalten, ertragen, stützen
triginta
triginta: dreißig, dreissig
uallum
valles: Tal, Mulde, Höhle
vallum: Wall, Verschanzung, rampart
vallus: Pfahl, Palisade, Stamm
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum