Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Iulius)  ›  239

Cuius tamen rei maior nostra quam reliquorum est admiratio; ceteri enim, quam bene atque emendate, nos etiam, quam facile atque celeriter eos perscripserit, scimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vinzent.926 am 11.12.2013
Von dieser Sache ist unsere Bewunderung jedoch größer als die der anderen; denn die anderen wissen, wie gut und korrekt, wir aber wissen auch, wie leicht und schnell er sie niederschrieb.

von willi.923 am 27.06.2024
Wir sind darüber mehr erstaunt als andere; während andere nur wissen, wie gut und genau er schrieb, wissen wir auch, wie leicht und schnell er dies vollendete.

Analyse der Wortformen

Cuius
cuius: wessen
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
maior
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reliquorum
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
admiratio
admiratio: Verwunderung, Bewunderung, hohes Interesse, Staunen, Aufsehen
ceteri
ceterus: übriger, anderer
enim
enim: nämlich, denn
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
bene
bene: gut, wohl, günstig
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
emendate
emendare: verbessern, korrigieren, emend, repair
nos
nos: wir, uns
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
facile
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
celeriter
celeriter: schnell, zügig
eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
perscripserit
perscribere: schriftlich berichten, genau aufzeichnen
scimus
scire: wissen, verstehen, kennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum