Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Iulius)  ›  002

Quare et sacerdotio et uxoris dote et gentilicis hereditatibus multatus diuersarum partium habebatur, ut etiam discedere e medio et quamquam morbo quartanae adgrauante prope per singulas noctes commutare latebras cogeretur seque ab inquisitoribus pecunia redimeret, donec per uirgines vestales perque mamercum aemilium et aurelium cottam propinquos et adfines suos ueniam impetrauit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von conrad.v am 05.01.2023
Infolgedessen wurde er seines Priestertums, der Mitgift seiner Frau und seines Familienerbteils enthoben und als politisch unzuverlässig angesehen. Er musste untertauchen und war gezwungen, trotz eines wiederkehrenden Fiebers fast jede Nacht seinen Zufluchtsort zu wechseln und Ermittler zu bestechen, damit sie ihn in Ruhe ließen. Schließlich gelang es ihm, durch die Hilfe der Vestalinnen sowie seiner Verwandten und Verschwägerten Mamercus Aemilius und Aurelius Cotta eine Begnadigung zu erwirken.

von jona.y am 14.06.2018
Weshalb er, bestraft mit dem Verlust seines Priesteramtes, der Mitgift seiner Frau und der Familienerbe, als Anhänger verschiedener Parteien galt, wurde er gezwungen, sich aus dem öffentlichen Leben zurückzuziehen und, obwohl er am Quartanfieber litt, fast jede Nacht seinen Zufluchtsort zu wechseln und sich von Ermittlern mit Geld freizukaufen, bis er durch die Vestalinnen und durch Mamercus Aemilius und Aurelius Cotta, seine Verwandten und Verbündeten, Vergebung erlangte.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
adfines
adfinis: EN: relation (by marriage), adjacent, next, bordering
adgrauante
adgravare: EN: aggravate, exaggerate
aemilium
aemilius: EN: Aemilian
cogeretur
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
commutare
commutare: austauschen, vertauschen, verändern, wechseln
cottam
cotta: EN: Cotta
discedere
discedere: weggehen, auseinandergehen, sich entfernen, scheiden
diuersarum
diverrere: erfassen, mitreißen
diversus: abgekehrt, andersartig, umgekehrt
divertere: auseinandergehen
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
dote
dos: Mitgift, Gabe
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
gentilicis
gentil: EN: member of the same Roman gens
gentilicius: national
habebatur
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hereditatibus
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, possession
impetrauit
impetrare: durchsetzen, erreichen
inquisitoribus
inquisitor: Spion
latebras
latebra: Schlupfwinkel, das Verborgensein, retreat, lair
medio
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
morbo
morbus: Krankheit, Schwäche
multatus
multare: bestrafen, strafen
noctes
nox: Nacht
partium
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
per
per: durch, hindurch, aus
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
propinquos
propinquus: verwandt, benachbart, nahe
quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
Quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
quartanae
quartanus: zum vierten gehörig
redimeret
redimere: zurückkaufen, loskaufen
sacerdotio
sacerdotium: Priesteramt, Priestertum
singulas
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
ueniam
venia: Verzeihung, Nachsicht, Gnade, Schonung, Gefälligkeit
venire: kommen
uirgines
virgo: Jungfrau, Mädchen, junge Frau, heiratsfähiges Mädchen, unverheiratete Frau
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
uxoris
uxor: Ehefrau, Gattin
vestales
vestalis: vestalisch, Vestal virgin, priestess of Vesta, of Vesta

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum