Praetereo actiones dolabellae et curionis patris, in quibus eum dolabella paelicem reginae, spondam interiorem regiae lecticae, at curio stabulum nicomedis et bithynicum fornicem dicunt.
von amara.847 am 01.02.2017
Ich übergehe die Anschuldigungen von Dolabella und Curio dem Vater, in denen Dolabella ihn die Mätresse des Königs, den inneren Rand der königlichen Sänfte, und Curio den Stall des Nicomedes und das bithynische Bordell nennt.
von emmi.979 am 21.03.2022
Ich übergehe die Anschuldigungen von Dolabella und dem Vater von Curio, wo Dolabella ihn die Mätresse des Königs und jemanden, der das Bett des Königs teilte, nannte, während Curio ihn als Spielzeug des Nikomedes und Hure von Bithynien bezeichnete.