Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Iulius) (4)  ›  191

Habitauit primo in subura modicis aedibus, post autem pontificatum maximum in sacra uia domo publica.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aedibus
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
domo
domare: bezwingen, zähmen
domus: Haus, Palast, Gebäude
Habitauit
habitare: wohnen, bewohnen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
maximum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
modicis
modicum: billig, billig, EN: short/small time
modicus: mäßig, bescheiden, billig, EN: moderate, EN: short/small time
pontificatum
pontificatus: Würde eines Oberpriesters, EN: pontificate, the office of pontifex
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
publica
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
sacra
sacer: geweiht, heilig
sacrare: weihen, widmen, heilig machen, unverletzlich machen
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
subura
subura: das Viertel der armen Bürger in Rom, EN: valley between Esquiline and Viminal hills of Rome (center of night life)
uia
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
primo
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum