Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Iulius)  ›  165

Quo autem magis in posterum ex kalendis ianuariis nouis temporum ratio congrueret, inter nouembrem ac decembrem mensem interiecit duos alios; fuitque is annus, quo haec constituebantur, quindecim mensium cum intercalario, qui ex consuetudine in eum annum inciderat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aaron.941 am 18.05.2020
Damit die Zeitrechnung von den neuen Januarkalenden an in Zukunft besser übereinstimmen würde, fügte er zwischen November und Dezember zwei weitere Monate ein; und jenes Jahr, in dem diese Dinge festgelegt wurden, war ein fünfzehnmonatiges Jahr mit dem Schalttmonat, der nach Gewohnheit in dieses Jahr gefallen war.

von aalyha952 am 13.10.2020
Um das Kalendersystem ab dem kommenden ersten Januar besser abzustimmen, fügte er zwischen November und Dezember zwei zusätzliche Monate ein. Infolgedessen dauerte das Jahr, in dem diese Änderungen vorgenommen wurden, fünfzehn Monate, einschließlich des zusätzlichen Monats, der diesem Jahr nach Tradition bereits zugeordnet war.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem (81)
alios
alius: der eine, ein anderer (81)
annum
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr (81)
annus
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr (81)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch (81)
congrueret
congruere: übereinstimmen, coincide, correspond, be consistent, combine, come together (81)
constituebantur
constituere: beschließen, festlegen (81)
consuetudine
consuetudo: Umgang, Gewohnheit, Sitte, Angewohnheit (81)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition) (81)
decembrem
december: Dezember (ursprünglich der zehnte Monat) (81)
duos
duo: zwei, beide (81)
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das (81)
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf (81)
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf (81)
fuitque
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (27)
que: und (81)
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses (27)
ianuariis
januarius: EN: January (month/mensis understood) (27)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb (81)
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb (81)
inciderat
incidere: hineinfallen, sich ereignen (81)
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von (81)
intercalario
intercalarius: EN: intercalary (inserted month in calendar) (27)
interiecit
intericere: dazwischenwerfen (81)
is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe (1)
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das (81)
ire: laufen, gehen, schreiten (1)
kalendis
calenda: Kalenden (1. Tag des Monats) (27)
calere: heiß sein, warm sein (1)
kalenda: EN: Kalends (pl.), 1st of month (27)
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten (81)
magus: Magier (1)
mensem
mensis: Monat (81)
mensium
mensis: Monat (81)
nouembrem
november: EN: November (81)
nouis
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich (27)
posterum
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich (27)
qui
quire: können (1)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (81)
quindecim
quindecim: fünfzehn (81)
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo) (3)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo) (27)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (27)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (9)
ratio
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung (81)
temporum
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer (27)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum