Nam cum in adloquendo adhortandoque saepius digitum laeuae manus ostentans adfirmaret se ad satis faciendum omnibus, per quos dignitatem suam defensurus esset, anulum quoque aequo animo detracturum sibi, extrema contio, cui facilius erat uidere contionantem quam audire, pro dicto accepit, quod uisu suspicabatur; promissumque ius anulorum cum milibus quadringenis fama distulit.
von leyla.f am 12.01.2014
Als er bei seiner Ansprache und Ermahnung häufig den Finger der linken Hand zeigte und bekräftigte, dass er, um allen zu genügen, durch die er seine Würde verteidigen würde, den Ring mit gleicher Geisteshaltung von sich nehmen würde, nahm der hintere Teil der Versammlung, für den es leichter war, den Redner zu sehen als zu hören, das an, was sie durch Anblick vermuteten; und das Gerücht verbreitete das versprochene Recht der Ringe zusammen mit vierhunderttausend.
von christopher966 am 06.11.2014
Als er zur Menge sprach und sie ermutigte, deutete er häufig mit dem Finger seiner linken Hand und versicherte ihnen, dass er bereitwillig sogar seinen Ring aufgeben würde, um diejenigen zu befriedigen, die ihm bei der Verteidigung seiner Position helfen würden. Die Leute am hinteren Ende der Menge, die ihn besser sehen als hören konnten, deuteten das Gesehene falsch. Bald verbreiteten sich Gerüchte, dass er sowohl das Recht, Ringe zu tragen, als auch eine Zahlung von 400.000 Sesterzen versprochen habe.