Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Claudius)  ›  222

Cum spectare antiqui moris supplicium tiburi concupisset et deligatis ad palum noxiis carnifex deesset, accitum ab urbe vesperam usque opperiri perseveravit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von levi855 am 14.06.2019
Als er begehrte, eine Bestrafung nach alter Sitte in Tibur zu beobachten, und die Verbrecher an den Pfahl gebunden waren, während ein Henker fehlte, beharrte er darauf, bis zum Abend auf einen aus der Stadt herbeigerufenen zu warten.

von dean.m am 24.06.2023
Als er eine Hinrichtung nach alter Sitte in Tibur beiwohnen wollte und die Gefangenen bereits am Pfahl gefesselt waren, aber kein Henker zur Verfügung stand, beharrte er darauf, bis zum Abend zu warten, bis ein Henker aus der Stadt herbeigeholt worden war.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
accitum
acciere: EN: send for, summon (forth), fetch
accire: herbeirufen, herbeirufen, summon (forth), fetch
accitus: das Herbeirufen, Vorladung, brought from abroad, call
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
antiqui
antiquum: altertümlich, antik
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
carnifex
carnifex: Henker, torturing, hangman
concupisset
concupere: verlangen, begehren
Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
deesset
deesse: fehlen, abwesend sein, mangeln (an)
deligatis
delicare: anbinden, festbinden, befestigen
delicata: EN: paramour, favorite
delicatus: fein, köstlich, addicted to pleasure, effeminate, favorite
deligere: wählen, auswählen
et
et: und, auch, und auch
moris
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
morum: Maulbeere
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
noxiis
noxia: Schuld, schuldig, fault
noxius: schuldig, schädlich, noxious
opperiri
opperiri: EN: wait (for)
palum
palum: EN: stake/pile/pole/unsplit wood
palus: Morast, Sumpf, Moor, Pfahl
perseveravit
perseverare: fortfahren, beharren, verharren bei, persevere
spectare
spectare: betrachten, sehen, schauen, anschauen
supplicium
supplex: bittend, bettelnd, demütig bittend, flehend, kniefällig
supplicium: Bestrafung, demütiges Bitten
tiburi
buris: Krümmel, curved hinder part of plow
ti:
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
usque
usque: bis, in einem fort
vesperam
vespera: Abend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum