Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Claudius)  ›  121

Vrbis annonaeque curam sollicitissime semper egit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von johanna.w am 07.06.2017
Er verwaltete die Nahrungsversorgung der Stadt stets mit äußerster Sorgfalt.

von john.f am 17.12.2015
Er kümmerte sich stets höchst sorgfältig um Stadt und Getreideversorgung.

Analyse der Wortformen

annonaeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
annon: EN: can it be that (introducing a question expecting a positive answer)
curam
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
egit
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
semper
semper: immer, stets
sollicitissime
sollicite: EN: anxiously
Vrbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum