Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Claudius)  ›  100

Propter quae usque eo eviluit, ut passim ac propalam contemptui esset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von johann.z am 09.08.2019
Infolgedessen war er so sehr in aller Augen gesunken, dass er überall offen verachtet wurde.

von efe911 am 05.02.2024
Aufgrund dieser Dinge wurde er derart wertlos, dass er überall und offen der Verachtung preisgegeben war.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
contemptui
contemptus: verächtlich, das Nichtachten, despicable, paltry, mean
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eviluit
evilescere: wertlos werden
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
passim
passim: weit und breit, allenthalben
propalam
propalam: öffentlich
Propter
propter: wegen, nahe bei, neben
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
usque
usque: bis, in einem fort
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum