Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus)  ›  425

Ac per annos amplius quadraginta eodem cubiculo hieme et aestate mansit, quamvis parum salubrem valitudini suae urbem hieme experiretur assidueque in urbe hiemaret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marco.849 am 27.12.2016
Über vierzig Jahre blieb er in demselben Zimmer, sowohl im Sommer als auch im Winter, obwohl er feststellte, dass das Stadtklima im Winter seiner Gesundheit nicht zuträglich war und er dennoch seine Winter dort verbrachte.

von aras.n am 24.03.2017
Und über mehr als vierzig Jahre blieb er im selben Schlafzimmer im Winter und Sommer, obwohl er die Stadt als nicht sehr zuträglich für seine Gesundheit im Winter erfuhr und unaufhörlich in der Stadt überwinterte.

Analyse der Wortformen

Ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aestate
aestas: Sommer, Sommerwetter
amplius
ample: EN: in liberal manner/complimentary terms/dignified style, handsomely, impressively
amplius: weiter, mehr, länger, in höherem Grade, eg., number than), further/
amplus: bedeutend, geräumig, weit, ansehlich, umfangreich
annos
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
assidueque
assidue: EN: continually, constantly, regularly
assiduus: beharrlich, stets, ansässig, emsig, unermüdlich
que: und
cubiculo
cubiculum: Schlafraum, Zimmer, Kaiserloge im Zirkus, Schlafgemach
eodem
eodem: ebendahin
et
et: und, auch, und auch
experiretur
experiri: erfahren, erproben, versuche, kennenlernen
hiemaret
hiemare: überwintern
hieme
hiemps: Winter, Winterzeit
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
mansit
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
parum
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parum: zu wenig, ungenügend
per
per: durch, hindurch, aus
quadraginta
quadraginta: vierzig
quamvis
quamvis: beliebig, beliebig
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
salubrem
saluber: gesund
suae
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
valitudini
valitudo: EN: good health, soundness

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum