Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus) (8)  ›  369

Aliquanto autem patientius mortem quam dedecora suorum tulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Aliquanto
aliquanto: EN: somewhat, to/by some (considerable) extent/amount
aliquantum: ziemlich viel, EN: to some extent, in some degree, somewhat, slightly, a little, EN: certain/fair amount/number/degree
aliquantus: ziemlich groß, groß, ziemlich viel, EN: certain quantity/amount/number/size of
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
dedecora
dedecorare: EN: disgrace, dishonor
dedecorus: entehrend, EN: dishonorable/disgraceful/discreditable/shameful
dedecus: Schande, Schmach
tulit
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
mortem
mors: Tod
patientius
patiens: geduldig, etwas ertragend, ausdauernd
patienter: EN: patiently
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
suorum
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum