Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus)  ›  369

Aliquanto autem patientius mortem quam dedecora suorum tulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frederic845 am 15.05.2018
Er ertrug den Tod weitaus geduldiger als das schändliche Verhalten seiner Familienmitglieder.

von lana.o am 07.02.2014
Er ertrug den Tod etwas geduldiger als die Schande seiner Eigenen.

Analyse der Wortformen

Aliquanto
aliquanto: EN: somewhat, to/by some (considerable) extent/amount
aliquantum: ziemlich viel, in some degree, somewhat, slightly, a little
aliquantus: ziemlich groß, groß, ziemlich viel
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
dedecora
dedecorare: EN: disgrace, dishonor
dedecorus: entehrend
dedecus: Schande, Schmach
tulit
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
mortem
mors: Tod
patientius
patiens: geduldig, etwas ertragend, ausdauernd
patienter: EN: patiently
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
suorum
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum