Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  221

Neque enim ulli patientius reprehenduntur, quam qui maxime laudari merentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von samuel9923 am 21.05.2021
Denn wahrlich, niemand wird geduldiger kritisiert als jene, die am meisten gelobt zu werden verdienen.

von kay.f am 12.12.2020
Diejenigen, die am meisten Lob verdienen, sind jene, die Kritik am besten bewältigen.

Analyse der Wortformen

Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
enim
enim: nämlich, denn
ulli
ullus: irgendein
patientius
patiens: geduldig, etwas ertragend, ausdauernd
patienter: EN: patiently
reprehenduntur
reprehendere: zurückhalten, festhalten, tadeln, rügen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
laudari
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
merentur
merere: verdienen, erwerben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum