Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus) (1)  ›  036

Pompei liberos, vixdum firmus a gravi valitudine, per infestas hostibus vias paucissimis comitibus naufragio etiam facto subsecutus, magno opere demeruit, approbata cito etiam morum indole super itineris industriam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
approbata
approbare: beweisen, billigen, erproben, prüfen
cito
ciere: in Bewegung setzen, herbeirufen, rütteln, beunruhigen
cire: bewegen, schütteln, in Bewegung setzen
citare: herbeirufen, EN: urge on, encourage
cito: EN: quickly/fast/speedily, with speed, antreiben, aufrufen
citus: schnell
comitibus
comes: Begleiter, Gefährte, Erzieher, Kamerad
gravi
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
demeruit
de: über, von ... herab, von
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
facto
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
firmus
firmus: fest, stark, sicher, standhaft, dauerhaft, feststehend
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
indole
indoles: natürliche Beschaffenheit, Anlagen, Charakter
industriam
industria: Fleiß, fleissig, eifrige Tätigkeit, Betriebsamkeit, arbeitsam, fleißig, EN: industry
industrius: tätig, arbeitsam, fleißig, fleissig, EN: industrious, diligent, EN: industrious, diligent
infestas
infestare: beunruhigen
infestus: feindlich, unsicher, gefährlich, beunruhigt, feindselig
itineris
iter: Reise, Weg, Marsch
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
magno
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
demeruit
merere: verdienen, erwerben
morum
morum: Maulbeere
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
naufragio
naufragium: Schiffbruch, EN: shipwreck
opere
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
paucissimis
paucus: wenig
per
per: durch, hindurch, aus
Pompei
pompeius: EN: Pompeius, EN: Pompeius
subsecutus
subsequi: unmittelbar folgen, nachfolgen
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
valitudine
valitudo: EN: good health, soundness
vias
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
vixdum
vixdum: kaum noch, EN: scarcely yet, only just

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum