Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus)  ›  033

Duodecimum annum agens aviam iuliam defunctam pro contione laudavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonardo.873 am 13.03.2016
Im Alter von zwölf Jahren hielt er zu Ehren seiner Großmutter Julia eine Trauerrede bei einer öffentlichen Versammlung.

von elias.h am 13.06.2023
Im Alter von zwölf Jahren lobte er seine verstorbene Großmutter Iulia vor der Versammlung.

Analyse der Wortformen

agens
agens: EN: efficient, effective, powerful, pleader
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
annum
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
aviam
avia: Großmutter
avius: abgelegen, auf Abwegen, unfrequented, remote
contione
contio: Versammlung, die Versammelten, Volksrede
defunctam
defungi: EN: have done with (ABL), finish, bring/come to end, be quit/done/rid of
defuncta: EN: dead person (female)
defunctus: EN: dead, deceased
Duodecimum
duodecim: zwölf, Duzend
iuliam
julius: EN: Julius
laudavit
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum