Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus)  ›  296

Dictaturam magna vi offerente populo genu nixus deiecta ab umeris toga nudo pectore deprecatus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carl.824 am 10.10.2020
Als das Volk die Diktatur mit großer Macht anbot, kniete er nieder, seine Toga von den Schultern geworfen, die Brust entblößt, und flehte inständig dagegen an.

von karolin.p am 11.03.2021
Als das Volk die Diktatur mit großer Macht auf ihn drängte, sank er auf die Knie, ließ seine Toga von den Schultern gleiten und bat mit entblößter Brust inständig, verschont zu werden.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
deiecta
deicere: herabwerfen, niederwerfen, abwenden, fernhalten
dejectare: EN: hurl down violently
deiectus: gesenkt, entmutigt, Abhang, sloping surface, declivity
dejicere: EN: throw/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down, bring down, depose
deprecatus
deprecare: durch Bitten abwenden
Dictaturam
dictare: diktieren, ansagen
dictatura: Diktatur, das Diktieren, office of dictator
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
genu
genu: Knie
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
nixus
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nixus: Anstrengung, Mühe, Belastung, Anstrengung der Geburt
nudo
nudare: plündern, berauben, entkleiden, strip
nudus: bloß, nackt, ungeschützt, bloss
offerente
offerre: entgegenbringen, anbieten, darbieten, bieten
pectore
pectus: Brust, Herz
populo
populare: verwüsten
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
toga
toga: Toga, Gewand, das Gewand, die Toga, Rock
umeris
umere: feucht sein
umerus: Schulter, Oberarm
vi
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
VI: 6, sechs

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum