Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus)  ›  209

Cordus cremutius scribit ne admissum quidem tunc quem quam senatorum nisi solum et praetemptato sinu.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yusef919 am 04.10.2018
Laut Cremutius Cordus durften zu jener Zeit Senatoren nur einzeln eintreten, und zwar erst nach einer Durchsuchung ihrer Kleidung.

von conor.o am 01.04.2021
Cordus Cremutius schreibt, dass nicht einmal damals irgendeiner der Senatoren zugelassen wurde, außer allein und mit durchsuchtem Gewandbausch.

Analyse der Wortformen

admissum
admittere: zulassen, erlauben, gestatten, hineinlassen, empfangen, anerkennen, begehen (Verbrechen)
admissum: Vergehen, Fehler, Schuld, Missetat, Sünde, Geständnis
admissus: Zulassung, Einlass, Zutritt, Erlaubnis zum Eintritt, Vergehen, Schuld, Missetat
cordus
cordus: spät geboren, spätzeitig, außerhalb der Saison entstanden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
ne
ne: dass nicht, damit nicht, um nicht zu, nicht
nere: spinnen, weben, zwirnen, herstellen durch Spinnen, herausziehen
nisi
nisi: wenn nicht, es sei denn, außer wenn
niti: sich stützen auf, sich lehnen an, sich anstrengen, streben, sich bemühen, sich verlassen auf
praetemptato
praetemptare: vorher untersuchen, vorher versuchen, vorfühlen, abtasten, erproben
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quem
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quidem
quidem: freilich, zwar, gewiss, jedenfalls, allerdings, jedoch, sicherlich, wenigstens, immerhin
scribit
scribere: schreiben, verfassen, entwerfen, zeichnen, schildern, beschreiben
senatorum
senator: Senator, Ratsherr
senatus: Senat, Ältestenrat
sinu
sinus: Bucht, Golf, Busen, Schoß, Falte, Krümmung, Höhlung, Umarmung, Schutz, Herz, Innerstes
solum
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde, Land, Untergrund, Pflaster, Fußboden, nur, bloß, einzig, allein
solus: allein, einzig, einzigartig, einsam, verlassen, nur
sol: Sonne, Sonnenschein, Sonnengott
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit, dann, darauf, alsdann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum