Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Caligula)  ›  298

Nec defuerunt qui coniectarent altero ostento periculum a custodibus domino portendi, altero caedem rursus insignem, qualis eodem die facta quondam fuisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eliana.j am 09.02.2021
Es fehlte nicht an jenen, die mutmaßten, durch ein Omen sei dem Herrn Gefahr von den Wächtern angedeutet worden, durch ein anderes Omen ein abermals bemerkenswerter Mord, wie er einst an diesem Tag begangen worden war.

von ahmad.r am 07.01.2017
Es gab Menschen, die diese Zeichen so deuteten, dass ein Omen Gefahr für ihren Herrn durch seine Wachen vorhersagte, während ein anderes Omen eine weitere bedeutsame Ermordung ankündigte, ähnlich einer, die an diesem Tag in der Vergangenheit stattgefunden hatte.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
altero
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
caedem
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
coniectarent
coniectare: vermuten, think, imagine, infer, guess, conclude
custodibus
custos: Wächter, Aufseher, Beschützer, Hüter
defuerunt
desse: mangeln, fehlen (an), abwesend sein
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
domino
dominare: herrschen
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
eodem
eodem: ebendahin
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fuisset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
insignem
insignis: ausgezeichnet, bemerkenswert, gekennzeichnet, angesehen
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
ostento
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
ostentare: hinweisen, display
ostentum: Anzeichen, marvel
periculum
periculum: Gefahr
portendi
portendere: prophezeien
qualis
qualis: wie beschaffen, was für ein
qualum: geflochtener Korb
qualus: geflochtener Korb
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quondam
quondam: einst, einmal, ehemals
rursus
rursus: rückwärts, wieder, wiederum, noch einmal

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum