Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Caligula)  ›  272

Vestitu calciatuque et cetero habitu neque patrio neque civili, ac ne virili quidem ac denique humano semper usus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liliana.936 am 19.07.2013
Er kleidete sich stets so, dass seine Kleidung, Schuhe und Erscheinung weder traditionell noch bürgerlich, ja nicht einmal männlich und letztendlich nicht einmal menschlich waren.

von casper.856 am 22.09.2020
Mit Kleidung und Schuhwerk sowie sonstigem Auftreten, weder traditionell noch bürgerlich, und nicht einmal männlich und schließlich nicht einmal menschlich, bediente er sich stets.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
calciatuque
que: und
calciatus: EN: shoe
calciare: EN: put shoes on, furnish with shoes, shoe (horses)
cetero
ceterus: übriger, anderer
cetero: EN: for the rest(new details/theme), otherwise
civili
civilis: öffentlich, bürgerlich, patriotisch
civile: bürgerlich, bürgerlich
denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
habitu
habitus: Aussehen, Haltung, Verfassung, Zustand
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
humano
humanus: menschlich, gebildet, menschenwürdig, menschenfreundlich, kultiviert
humanare: EN: make human
humanum: gebildet, concerns of men
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
patrio
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
semper
semper: immer, stets
usus
uti: gebrauchen, benutzen
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
vestitu
vestitus: Kleidung, Bekleidung
vestire: bekleiden, kleiden
virili
virilis: männlich, virile

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum