Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Caligula)  ›  209

In exstructionibus praetoriorum atque villarum omni ratione posthabita nihil tam efficere concupiscebat quam quod posse effici negaretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mica.825 am 14.07.2020
Bei der Errichtung von Palastanlagen und Landsitzen, jede Vernunft beiseitegelassen, begehrte er nichts sehnlicher, als das zu vollbringen, was als unausführbar galt.

von kaan.q am 06.12.2021
Bei der Errichtung von Palästen und Villen kümmerte er sich nicht um praktische Überlegungen und war besessen davon, Dinge zu vollbringen, die andere für unmöglich hielten.

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
concupiscebat
concupiscere: heftig begehren, gelüsten, sich sehnen nach, verlangen nach
efficere
efficere: bewirken, erreichen, vollbringen, zustande bringen, herstellen, fertigstellen, beweisen
effici
efficere: bewirken, erreichen, vollbringen, zustande bringen, herstellen, fertigstellen, beweisen
exstructionibus
exstructio: Erbauung, Aufbau, Errichtung, Bau, Struktur
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
negaretur
necare: töten, ermorden, umbringen, vernichten
nihil
nihil: nichts
omni
omne: alles, sämtliche Dinge, das Ganze
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
posse
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
posthabita
posthabere: hintanstellen, nachstellen, geringer schätzen, vernachlässigen, missachten
praetoriorum
praetorium: Prätorium, Feldherrnzelt, Hauptquartier, Statthalterwohnung
praetorius: prätorisch, zum Prätor gehörig, Prätorianer, ehemaliger Prätor, Prätorianergarde, Legat eines Prätors
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quod
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quod: weil, da, dass, der Umstand dass, inwiefern, insofern als, was, wodurch
ratione
ratio: Vernunft, Verstand, Urteil, Methode, Art und Weise, Rechnung, Berechnung, Plan, System, Theorie, Prinzip, Verhältnis, Beziehung, Erwägung, Motiv, Ursache
tam
tam: so, so sehr, dermaßen, in dem Maße, so weit
villarum
villa: Landhaus, Villa, Bauernhof, Gutshof

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum