Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Caligula)  ›  195

Pulchros et comatos, quotiens sibi occurrerent, occipitio raso deturpabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elli842 am 02.11.2016
Sooft er gutaussehende Männer mit langen Haaren traf, entstellte er sie, indem er ihnen den Hinterkopf kahl schor.

von nikita928 am 25.02.2023
Die Schönen und Langhaarigen, sooft sie ihm begegneten, verunstaltete er, indem er ihnen das Hinterhaupt rasierte.

Analyse der Wortformen

comatos
comatus: behaart, having (long) hair, earldom (England)
deturpabat
deturpare: jemanden verunstalten
et
et: und, auch, und auch
occipitio
occipitium: Hinterhaupt, occiput
occurrerent
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten
Pulchros
pulcher: schön, hübsch
quotiens
quotiens: wie oft, jedesmal wenn
raso
radere: kratzen, rasieren
sibi
sibi: sich, ihr, sich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum