Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX) (2)  ›  085

Ideo ergo illum non iudicas diuitem quia diuitiae eius desinere non possunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

desinere
desinare: etwas aufgeben
desinere: ablassen, aufhören
diuitem
dives: reich, kostbar, reichhaltig, wohlhabend
diuitiae
divitia: Reichtum
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
Ideo
ideo: dafür, deswegen
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iudicas
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
non
non: nicht, nein, keineswegs
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quia
quia: weil

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum