Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX)  ›  401

Gloria uanum et uolubile quiddamest auraque mobilius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anika.w am 03.10.2020
Ruhm ist etwas Nichtiges und Flüchtiges, unbeständiger als eine Brise.

von asya.9849 am 26.08.2013
Ruhm ist eine wertlose und launische Sache, noch unbeständiger als der Wind.

Analyse der Wortformen

Gloria
gloria: Ehre, Ruhm
uanum
vanus: leer, nichtig, eitel, inhaltlos
et
et: und, auch, und auch
uolubile
volubilis: drehbar, twisting
quiddamest
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quiddam: ein gewisses
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
auraque
aura: Luft, Lufthauch, Lebensluft, Atem, Wind
aurare: vergolden, übergolden
aurum: Gold, Goldschmuck
que: und
mobilius
mobilis: beweglich, unbeständig
mobiliter: EN: quickly, rapidly, actively

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum