Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX)  ›  362

Nam ubi se praeparauit et indixit sibi patientiam, non aequeapparet quantum habeat uerae firmitatis: illa sunt certissima argumentaquae ex tempore dedit, si non tantum aequus molestias sed placidus aspexit;si non excanduit, non litigauit; si quod dari deberet ipse sibi non desiderandosuppleuit et cogitauit aliquid consuetudini suae, sibi nihil deesse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aurora.l am 11.12.2015
Wenn sich jemand vorbereitet und sich zwingt, geduldig zu sein, ist nicht wirklich klar, wie viel wahre Stärke er tatsächlich besitzt. Der zuverlässigste Beweis kommt aus spontanen Reaktionen: wenn er Schwierigkeiten nicht nur ruhig, sondern friedvoll begegnet, wenn er seine Fassung nicht verliert oder sich nicht in Streitigkeiten verstrickt, wenn er das ausgleicht, was er hätte erhalten sollen, indem er es schlicht nicht begehrt, und wenn er sich selbst überzeugt, dass seine gewohnte Lebensweise ausreichend ist und ihm nichts fehlt.

von adrian934 am 22.12.2014
Denn wenn er sich vorbereitet und Geduld für sich selbst gefordert hat, erscheint nicht gleichermaßen, wie viel wahre Standhaftigkeit er besitzt: Am gewissesten sind jene Beweise, die er von sich aus gegeben hat, wenn er Widrigkeiten nicht nur mit Gleichmut, sondern gelassen betrachtete; wenn er nicht entflammt wurde, nicht stritt; wenn er das, was gegeben werden sollte, selbst ergänzte, indem er es nicht begehrte, und sich etwas zur Gewohnheit machte, dass ihm nichts fehlte.

Analyse der Wortformen

aequeapparet
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
aliquid
aliquid: etwas
aequeapparet
apparare: vorbereiten, fertig machen, bereitstellen, ausrüsten
apparere: erscheinen, offenkundig sein, sich zeigen
argumentaquae
argumentum: Beweis, Inhalt, Beleg, Argument, Darstellung, Stoff, Thema
aspexit
aspicere: ansehen, anblicken
certissima
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
cogitauit
cogitare: denken, nachdenken, glauben, meinen, beabsichtigen, bedenken, erwägen
consuetudini
consuetudo: Umgang, Gewohnheit, Sitte, Angewohnheit
dedit
dare: geben
deberet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
dedit
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
deesse
deesse: fehlen, abwesend sein, mangeln (an)
desiderandosuppleuit
desiderare: verlangen, vermissen, wünschen, ersehnen, sich sehnen nach
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
excanduit
excandescere: aufbrausen
firmitatis
firmitas: Festigkeit, Festigkeit, strength
habeat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
indixit
indicere: ankündigen, ansagen, mangeln, benötigen, fehlen, vermissen lassen, bedürfen
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
litigauit
litigare: streiten
molestias
molestia: Beschwerlichkeit, Last
Nam
nam: nämlich, denn
nihil
nihil: nichts
non
non: nicht, nein, keineswegs
patientiam
patientia: Ausdauer, Geduld, Ertragen
placidus
placidus: ruhig, friedlich, sanft, flach, calm, mild, placid
praeparauit
praeparare: vorbereiten, rüsten
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß
quantus: wie groß
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
desiderandosuppleuit
supplere: nachfüllen
suae
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
uerae
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum